¿Es usted hombre, no-especificado o una perra?
El pasado 19 de agosto, en CNET se hizo pública una nota sobre cómo unos pocos bits de información pueden ofender a miles de usuarios. Esta vez, Microsoft se hizo eco en la nota How eight pixels cost Microsoft millions, demostrando que errores super graves como colorear 8 pixeles de un mapa de la India con un color verde diferente, para representar el territorio disputado de Kashmiri. La diferencia en verdes significó que Cachemira fue demostrada como un territorio no-hindú, y el producto fue prohibido puntualmente en la India. Microsoft tuvo que aceptar la sustitución de las 200.000 copias del software de sistema operativo Windows 95 para intentar sanar la ofensa mediante modos diplomáticos. La operación costó muchos millones.
Pero como no termina aquí, Microsoft tambiénse las ha arreglado para trastornar mujeres y países enteros. Una versión en idioma español de Windows XP -destinadas para los mercados latino americanos- iba preguntado a los usuarios para seleccionar su género, las opciones eran: no especificado
, varón
o perra
debido a un error desafortunado de traducción -fijaros en la en la traducción-
because of an unfortunate error in translation
.
Je,
2 Comentarios en “¿Es usted hombre, no-especificado o una perra?”
He leído que la palabra empleada fue ‘hembra’, que en paises sudamericanos es despectivo.
Luego el texto en inglés puso ‘bitch’ que es lo que viene a significar en esas tierras al otro lado del atlántico.
Bueno, pues de el inglés al castellano otra vez… y tenemos ‘zorra’, ‘puta’ o ‘perra’.
Un claro caso de ‘lost in translation’
Que interesante post. Me diste un buen tema para platicar tomando un café.

Juanjo
31 de Agosto de 2004 a las 2:05 pm